Chapter 8
Rāmacandra Purī Criticizes the Lord
TEXT 48
eka-dina prātaḥ-kāle āilā prabhura ghara
pipīlikā dekhi' kichu kahena uttara
SYNONYMS
eka-dina-one day; prātaḥ-kāle-in the morning; āilā-came; prabhura ghara-to the place of Śrī Caitanya Mahāprabhu; pipīlikā dekhi'-seeing many ants; kichu kahena uttara-began to say something critical.
TRANSLATION
One day Rāmacandra Purī came in the morning to the abode of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Seeing many ants, he said something to criticize the Lord.
TEXT 49
"rātrāv atra aikṣavam āsīt, tena
pipīlikāḥ sañcaranti aho! viraktānāṁ
sannyāsinām iyam indriya-lālaseti
bruvann utthāya gataḥ."
SYNONYMS
rātrau—at night; atra—here; aikṣavam—sugar candy; āsīt—was; tena—by that; pipīlikāḥ—ants; sañcaranti—wander about; aho—alas; viraktānām—renounced; sannyāsinām—of sannyāsīs; iyam—this; indriya—to the senses; lālasa—attachment; iti—thus; bruvan—speaking; utthāya—getting up; gataḥ—left.
TRANSLATION
"Last night there was sugar candy here," he said. "Therefore ants are wandering about. Alas, this renounced sannyāsī is attached to such sense gratification!" After speaking in this way, he got up and left.
TEXT 50
prabhu paramparāya nindā kairāchena śravaṇa
ebe sākṣāt śunilena 'kalpita' nindana
SYNONYMS
prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; paramparāya—by hearsay; nindā—blasphemy; kairāchena śravaṇa—had heard; ebe—now; sākṣāt—directly; śunilena—He heard; kalpita—imaginary; nindana—blasphemy.
TRANSLATION
Śrī Caitanya Mahāprabhu had heard rumors about Rāmacandra Purī's blasphemy. Now He directly heard his fanciful accusations.
PURPORT
Rāmacandra Purī could find no faults in the character of Śrī Caitanya Mahāprabhu, for He is situated in a transcendental position as the Supreme Personality of Godhead. Ants are generally found everywhere, but when Rāmacandra Purī saw ants crawling in the abode of the Lord, he took for granted that they must have been there because Caitanya Mahāprabhu had been eating sweetmeats. He thus discovered imaginary faults in the Lord and then left.
TEXT 51
sahajei pipīlikā sarvatra beḍāya
tāhāte tarka uṭhāñā doṣa lāgāya
SYNONYMS
sahajei—generally; pipīlikā—ants; sarvatra—everywhere; beḍāya—loiter; tāhāte—by that; tarka uṭhāñā—raising a controversy; doṣa lāgāya—find faults.
TRANSLATION
Ants generally crawl about here, there and everywhere, but Rāmacandra Purī, looking for imaginary faults, criticized Śrī Caitanya Mahāprabhu by alleging that there had been sweetmeats in His room.
TEXT 52
śuni' tāhā prabhura saṅkoca-bhaya mane
govinde bolāñā kichu kahena vacane
SYNONYMS
śuni'-hearing; tāhā—that; prabhura-of Śrī Caitanya; saṅkoca—doubt; bhaya—fear; mane—in the mind; govinde bolāñā—calling for Govinda; kichu—some; kahena—spoke; vacane—words.
TRANSLATION
After hearing this criticism, Śrī Caitanya Mahāprabhu was doubtful and apprehensive. Therefore He called Govinda and instructed him as follows.
TEXT 53
"āji haite bhikṣā āmāra ei ta' niyama
piṇḍā-bhogera eka cauṭhi, pāṅca-gaṇḍāra vyañjana
SYNONYMS
āji haite—from today; bhikṣā āmāra—My accepting prasāda; ei—this; ta'-certainly; niyama—the rule; piṇḍā-bhogera—of Lord Jagannātha's prasāda; eka cauṭhi—one-fourth of a pot; pāṅca-gaṇḍāra vyañjana—vegetables costing five gaṇḍās (one gaṇḍā equals four kauḍis).
TRANSLATION
"From today on it will be a rule that I shall accept only one-fourth of a pot of Lord Jagannātha's prasāda and five gaṇḍās worth of vegetables.
Comments