Parables of Jesus from the Book of Matthew
The Lamp - Matthew 5:14-16
“You are the light of the world. A town built on a hill cannot be hidden. Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house. In the same way, let your light shine before others, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.
LOB 6
On hearing the sound of the torrential rains, the frogs come out of the mountain caves and begin to chant, like brahmacārīs who chant the Vedic hymns by the order of the spiritual master.
In this age of a godless civilization, the sages of world-recognized religious sects who believe in God must come out of their secluded places and preach the science of God, the Supreme Will, to the people in general. Hindus, Muslims, Christians, and the members of the other sects that have convincing faith in the authority of God must not sit idly now and silently watch the rapid growth of a godless civilization. There is the supreme will of God, and no nation or society can live in peace and prosperity without acceptance of this vital truth.
The warning is already there, and responsible leaders of religious sects must meet together and form a common platform of a league of devotees of the Lord. There is no need for self-realized souls to live in a secluded place. Perfect self-realized souls, engaged in the service of the Lord, are unafraid of māyā, just as law-abiding citizens of a state never fear the police. Such fearless devotees of God always speak scientifically about the existence of God, even at the risk of death. Such devotees of God feel compassion for the mass of people, who have completely forgotten the Supreme Lord and who engage in the false pursuit of happiness that ends in the sense pleasures enjoyed by the hogs and dogs.
The Speck and The Log - Matthew 7:1-5
“Do not judge, or you too will be judged. For in the same way you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. “Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye? How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye? You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.
Canto 1 Chapter 17 Text 22
rājovāca
dharmaṁ bravīṣi dharma-jña
dharmo 'si vṛṣa-rūpa-dhṛk
yad adharma-kṛtaḥ sthānaṁ
sūcakasyāpi tad bhavet
SYNONYMS
rājā uvāca—the King said; dharmam—religion; bravīṣi—as you speak; dharma-jña—O one who knows the codes of religion; dharmaḥ—the personality of religion; asi—you are; vṛṣa-rūpa-dhṛk—in the disguise of a bull; yat—whatever; adharma-kṛtaḥ—one who acts irreligiously; sthānam—place; sūcakasya—of the identifier; api—also; tat—that; bhavet—becomes.
TRANSLATION
The King said: O you, who are in the form of a bull! You know the truth of religion, and you are speaking according to the principle that the destination intended for the perpetrator of irreligious acts is also intended for one who identifies the perpetrator. You are no other than the personality of religion.
PURPORT
A devotee's conclusion is that no one is directly responsible for being a benefactor or mischief-monger without the sanction of the Lord; therefore he does not consider anyone to be directly responsible for such action. But in both the cases he takes it for granted that either benefit or loss is God-sent, and thus it is His grace. In case of benefit, no one will deny that it is God-sent, but in case of loss or reverses one becomes doubtful about how the Lord could be so unkind to His devotee as to put him in great difficulty. Jesus Christ was seemingly put into such great difficulty, being crucified by the ignorant, but he was never angry at the mischief-mongers. That is the way of accepting a thing, either favorable or unfavorable. Thus for a devotee the identifier is equally a sinner, like the mischief-monger. By God's grace, the devotee tolerates all reverses. Mahārāja Parīkṣit observed this, and therefore he could understand that the bull was no other than the personality of religion himself. In other words, a devotee has no suffering at all because so-called suffering is also God's grace for a devotee who sees God in everything. The cow and bull never placed any complaint before the King for being tortured by the personality of Kali, although everyone lodges such complaints before the state authorities. The extraordinary behavior of the bull made the King conclude that the bull was certainly the personality of religion, for no one else could understand the finer intricacies of the codes of religion.
The Mustard Seed - Matthew 13:31-32
He told them another parable: “The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and planted in his field. Though it is the smallest of all seeds, yet when it grows, it is the largest of garden plants and becomes a tree, so that the birds come and perch in its branches.”
Cc Madhya 19 Text 153
upajiyā bāḍe latā 'brahmāṇḍa' bhedi' yāya
'virajā' 'brahma-loka' bhedi' 'para-vyoma' pāya
SYNONYMS
upajiyā—being cultivated; bāḍe—increases; latā—the creeper of devotional service; brahmāṇḍa—the whole universe; bhedi'-penetrating; yāya—goes; virajā—the river between the spiritual world and the material world; brahma-loka—the Brahman effulgence; bhedi'-penetrating; para-vyoma—the spiritual sky; pāya—attains.
TRANSLATION
"As one waters the bhakti-latā-bīja, the seed sprouts, and the creeper gradually increases to the point where it penetrates the walls of this universe and goes beyond the Virajā River between the spiritual world and the material world. It attains brahma-loka, the Brahman effulgence, and, penetrating through that stratum, it reaches the spiritual sky and the spiritual planet Goloka Vṛndāvana.
PURPORT
A creeper generally takes shelter of a big tree, but the bhakti-latā, being the creeper of spiritual energy, cannot take shelter of any material planet, for there is no tree on any material planet that the bhakti-latā creeper can utilize for shelter. In other words, devotional service cannot be utilized for any material purpose. Devotional service is meant only for the Supreme Personality of Godhead. Sometimes men with a poor fund of knowledge maintain that bhakti can be applied to material things also. In other words, they say that devotional service can be rendered to one's country or to the demigods, but this is not a fact. Devotional service is especially meant for the Supreme Personality of Godhead, and it is beyond this material range. There is a river, or causal ocean, between the spiritual and material natures, and this river is free from the influence of the three modes of material nature; therefore it is called Virajā. The word vi means vigata (completely eradicated), and rajaḥ means "the influence of the material world." On this platform, a living entity is completely free from material entanglement. For the jñānīs who want to merge into the Brahman effulgence, there is brahma-loka. Bhakti-latā, however, has no shelter in the material world, nor has it shelter in brahma-loka, although brahma-loka is beyond the material world. The bhakti-latā increases until it reaches the spiritual sky, where Goloka Vṛndāvana is situated.
The Rich Fool - Luke 12:13-21
Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.”
Jesus replied, “Man, who appointed me a judge or an arbiter between you?” Then he said to them, “Watch out! Be on your guard against all kinds of greed; life does not consist in an abundance of possessions.”
And he told them this parable: “The ground of a certain rich man yielded an abundant harvest. He thought to himself, ‘What shall I do? I have no place to store my crops.’
“Then he said, ‘This is what I’ll do. I will tear down my barns and build bigger ones, and there I will store my surplus grain. And I’ll say to myself, “You have plenty of grain laid up for many years. Take life easy; eat, drink and be merry.”’
“But God said to him, ‘You fool! This very night your life will be demanded from you. Then who will get what you have prepared for yourself?’
“This is how it will be with whoever stores up things for themselves but is not rich toward God.”
Sb 7.6 TEXT 14
kuṭumba-poṣāya viyan nijāyur
na budhyate ’rthaṁ vihataṁ pramattaḥ
sarvatra tāpa-traya-duḥkhitātmā
nirvidyate na sva-kuṭumba-rāmaḥ
SYNONYMS
kuṭumba—of family members; poṣāya—for the maintenance; viyat—declining; nija-āyuḥ—his lifetime; na—not; budhyate—understands; artham—the interest or purpose of life; vihatam—spoiled; pramattaḥ—being mad in material conditions; sarvatra—everywhere; tāpa-traya—by the threefold miserable conditions (adhyātmika, adhidaivika and adhibautika); duḥkhita—being distressed; ātmā—himself; nirvidyate—becomes remorseful; na—not; sva-kuṭumba-rāmaḥ—enjoying simply by maintaining the members of the family.
TRANSLATION
One who is too attached cannot understand that he is wasting his valuable life for the maintenance of his family. He also fails to understand that the purpose of human life, a life suitable for realization of the Absolute Truth, is being imperceptibly spoiled. However, he is very cleverly attentive to seeing that not a single farthing is lost by mismanagement. Thus although an attached person in material existence always suffers from threefold miseries, he does not develop a distaste for the way of material existence.
PURPORT
A foolish man does not understand the values of human life, nor does he understand how he is wasting his valuable life simply for the maintenance of his family members. He is expert in calculating the loss of pounds, shillings and pence, but he is so foolish that he does not know how much money he is losing, even according to material considerations. Cāṇakya Paṇḍita gives the example that a moment of life cannot be purchased in exchange for millions of dollars. A foolish person, however, wastes such a valuable life without knowing how much he is losing, even according to monetary calculations. Although a materialistic person is expert in calculating costs and doing business, he does not realize that he is misusing his costly life for want of knowledge. Even though such a materialistic person is always suffering threefold miseries, he is not intelligent enough to cease his materialistic way of life.
The Pharisee and The Tax Collector - Luke 18:9-14
To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable: “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. The Pharisee stood by himself and prayed: ‘God, I thank you that I am not like other people—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. I fast twice a week and give a tenth of all I get.’
“But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’
“I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”
Cc Adi 17 TEXT 26
tṛṇa haite nīca hañā sadā labe nāma
āpani nirabhimānī, anye dibe māna
SYNONYMS
tṛṇa—grass; haite—than; nīca—lower; hañā—becoming; sadā—always; labe—chant; nāma—the holy name; āpani—personally; nirabhimānī—without honor; anye—unto others; dibe—you should give; māna—all respect.
TRANSLATION
"To chant the holy name always, one should be humbler than the grass in the street and devoid of all desire for personal honor, but one should offer others all respectful obeisances.
Matthew 6
Treasures in Heaven
19 “Do not store up for yourselves treasures on earth, where moths and vermin destroy, and where thieves break in and steal. 20 But store up for yourselves treasures in heaven, where moths and vermin do not destroy, and where thieves do not break in and steal. 21 For where your treasure is, there your heart will be also.
22 “The eye is the lamp of the body. If your eyes are healthy,[c] your whole body will be full of light. 23 But if your eyes are unhealthy,[d] your whole body will be full of darkness. If then the light within you is darkness, how great is that darkness!
24 “No one can serve two masters. Either you will hate the one and love the other, or you will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve both God and money.
Do Not Worry
25 “Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? 26 Look at the birds of the air; they do not sow or reap or store away in barns, and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? 27 Can any one of you by worrying add a single hour to your life[e]?
28 “And why do you worry about clothes? See how the flowers of the field grow. They do not labor or spin. 29 Yet I tell you that not even Solomon in all his splendor was dressed like one of these. 30 If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the fire, will he not much more clothe you—you of little faith? 31 So do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ 32 For the pagans run after all these things, and your heavenly Father knows that you need them. 33 But seek first his kingdom and his righteousness, and all these things will be given to you as well. 34 Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own.
SB 2.2 TEXT 37
pibanti ye bhagavata ātmanaḥ satāṁ
kathāmṛtaṁ śravaṇa-puṭeṣu sambhṛtam
punanti te viṣaya-vidūṣitāśayaṁ
vrajanti tac-caraṇa-saroruhāntikam
SYNONYMS
pibanti—who drink; ye—those; bhagavataḥ—of the Personality of Godhead; ātmanaḥ—of the most dear; satām—of devotees; kathā-amṛtam—the nectar of the messages; śravaṇa-puṭeṣu—within the earholes; sambhṛtam—fully filled; punanti—purify; te—their; viṣaya—material enjoyment; vidūṣita-āśayam—polluted aim of life; vrajanti—do go back; tat—the Lord's; caraṇa—feet; saroruha-antikam—near the lotus.
TRANSLATION
Those who drink through aural reception, fully filled with the nectarean message of Lord Kṛṣṇa, the beloved of the devotees, purify the polluted aim of life known as material enjoyment and thus go back to Godhead, to the lotus feet of Him [the Personality of Godhead].
PURPORT
The sufferings of human society are due to a polluted aim of life, namely lording it over the material resources. The more human society engages in the exploitation of undeveloped material resources for sense gratification, the more it will be entrapped by the illusory, material energy of the Lord, and thus the distress of the world will be intensified instead of diminished. The human necessities of life are fully supplied by the Lord in the shape of food grains, milk, fruit, wood, stone, sugar, silk, jewels, cotton, salt, water, vegetables, etc., in sufficient quantity to feed and care for the human race of the world as well as the living beings on each and every planet within the universe. The supply source is complete, and only a little energy by the human being is required to get his necessities into the proper channel. There is no need of machines and tools or huge steel plants for artificially creating comforts of life. Life is never made comfortable by artificial needs, but by plain living and high thinking. The highest perfectional thinking for human society is suggested here by Śukadeva Gosvāmī, namely, sufficiently hearing Śrīmad-Bhāgavatam. For men in this age of Kali, when they have lost the perfect vision of life, this Śrīmad-Bhāgavatam is the torchlight by which to see the real path. Śrīla Jīva Gosvāmī Prabhupāda has commented on the kathāmṛtam mentioned in this verse and has indicated Śrīmad-Bhāgavatam to be the nectarean message of the Personality of Godhead. By sufficient hearing of Śrīmad-Bhāgavatam, the polluted aim of life, namely lording it over matter, will subside, and the people in general in all parts of the world will be able to live a peaceful life of knowledge and bliss.
For a pure devotee of the Lord, any topics in relation with His name, fame, quality, entourage, etc., are all pleasing, and because such topics have been approved by great devotees like Nārada, Hanumān, Nanda Mahārāja and other inhabitants of Vṛndāvana, certainly such messages are transcendental and pleasing to the heart and soul.
And by the constant hearing of the messages of the Bhagavad-gītā, and later of Śrīmad-Bhāgavatam, one is assured herein by Śrīla Śukadeva Gosvāmī that he will reach the Personality of Godhead and render Him transcendental loving service in the spiritual planet of the name Goloka Vṛndāvana, which resembles a huge lotus flower.
Thus by the process of bhakti-yoga, directly accepted, as suggested in this verse, by sufficient hearing of the transcendental message of the Lord, the material contamination is directly eliminated without one's attempting to contemplate the impersonal virāṭ conception of the Lord. And by practicing bhakti-yoga, if the performer is not purified from the material contamination, he must be a pseudo-devotee. For such an imposter there is no remedy for being freed from material entanglement.
Matthew 22:36-40
36 Master, which is the great commandment in the law?
37 Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
38 This is the first and great commandment.
39 And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
40 On these two commandments hang all the law and the prophets.
Atri Samhita, Translated by MN Dutt
Atri is the seer of the fifth Mandala (Book 5) of the Rigveda.
Self restraint
If material or spiritual pain is created by others, and one is not offended and does not wreak revenge, it is called Dama.
Charity
Even with limited income, something should be given away daily with care and liberal spirit. This is called Dana.
Compassion
One should behave like his own self, towards others, his own relations and friends, him who envies him, and even his enemy. This is called Daya.
In his book Moisés y los Extraterrestres, Mexican author Tomás Doreste states,
Voltaire was of the opinion that Abraham descended from some of the numerous Brahman priests who left India to spread their teachings throughout the world; and in support of his thesis he presented the following elements: the similarity of names and the fact that the city of Ur, land of the patriarchs, was near the border of Persia, the road to India, where that Brahman had been born.
The name of Brahma was highly respected in India, and his influence spread throughout Persia as far as the lands bathed by the rivers Euphrates and Tigris. The Persians adopted Brahma and made him their own. Later they would say that the God arrived from Bactria, a mountainous region situated midway on the road to India. (pp. 46-47.)
Bactria (a region of ancient Afghanistan) was the locality of a prototypical Jewish nation called Juhuda or Jaguda, also called Ur-Jaguda. Ur meant “place or town.” Therefore, the bible was correct in stating that Abraham came from “Ur of the Chaldeans.” “Chaldean,” more correctly Kaul-Deva (Holy Kauls), was not the name of a specific ethnicity but the title of an ancient Hindu Brahmanical priestly caste who lived in what are now Afghanistan, Pakistan, and the Indian state of Kashmir.
“The tribe of Ioud or the Brahmin Abraham, was expelled from or left the Maturea of the kingdom of Oude in India and, settling in Goshen, or the house of the Sun or Heliopolis in Egypt, gave it the name of the place which they had left in India, Maturea.” (Anacalypsis; Vol. I, p. 405.)
Comments