tvam va mrnala-dhavalah
padair nyunah pada caran
vrsa-rupena kim kascid
devo nah parikhedayan
SYNONYMS
tvam--you; va--either; mrnala-dhavalah--as white as a lotus; padaih--of three legs; nyunah--being deprived; pada--on one leg; caran--moving; vrsa--bull; rupena--in the form of; kim--whether; kascit--someone; devah--demigod; nah--us; parikhedayan--causing grief.
TRANSLATION
Then he [Maharaja Pariksit] asked the bull: Oh, who are you? Are you a bull as white as a white lotus, or are you a demigod? You have lost three of your legs and are moving on only one. Are you some demigod causing us grief in the form of a bull?
PURPORT
At least up to the time of Maharaja Pariksit, no one could imagine the wretched conditions of the cow and the bull. Maharaja Pariksit, therefore, was astonished to see such a horrible scene. He inquired whether the bull was not a demigod assuming such a wretched condition to indicate the future of the cow and the bull.
Comments