an excerpt:
The next symptom of the age of Kali is the distressed condition of the cow. Milking the cow means drawing the principles of religion in a liquid form. ...Despite all endeavors for peace and prosperity, they must try to see the cows and the bulls happy in all respects. Foolish people do not know how one earns happiness by making the cows and bulls happy, but it is a fact by the law of nature. Let us take it from the authority of Srimad-Bhagavatam and adopt the principles for the total happiness of humanity.
Srimad Bhagavatam 1.17.3
gam ca dharma-dugham dinam
bhrsam sudra-padahatam
vivatsam asru-vadanam
ksamam yavasam icchatim
TRANSLATION
Although the cow is beneficial because one can draw religious principles from her, she was now rendered poor and calfless. Her legs were being beaten by a sudra. There were tears in her eyes, and she was distressed and weak. She was hankering after some grass in the field.
PURPORT
The next symptom of the age of Kali is the distressed condition of the cow. Milking the cow means drawing the principles of religion in a liquid form. The great rsis and munis would live only on milk. Srila Sukadeva Gosvami would go to a householder while he was milking a cow, and he would simply take a little quantity of it for subsistence. Even fifty years ago, no one would deprive a sadhu of a quart or two of milk, and every householder would give milk like water. For a Sanatanist (a follower of Vedic principles) it is the duty of every householder to have cows and bulls as household paraphernalia, not only for drinking milk, but also for deriving religious principles. The Sanatanist worships cows on religious principles and respects brahmanas. The cow's milk is required for the sacrificial fire, and by performing sacrifices the householder can be happy. The cow's calf not only is beautiful to look at, but also gives satisfaction to the cow, and so she delivers as much milk as possible. But in the Kali-yuga, the calves are separated from the cows as early as possible for purposes which may not be mentioned in these pages of Srimad-Bhagavatam. The cow stands with tears in her eyes, the sudra milkman draws milk from the cow artificially, and when there is no milk the cow is sent to be slaughtered. These greatly sinful acts are responsible for all the troubles in present society. People do not know what they are doing in the name of economic development. The influence of Kali will keep them in the darkness of ignorance. Despite all endeavors for peace and prosperity, they must try to see the cows and the bulls happy in all respects. Foolish people do not know how one earns happiness by making the cows and bulls happy, but it is a fact by the law of nature. Let us take it from the authority of Srimad-Bhagavatam and adopt the principles for the total happiness of humanity.
Srimad Bhagavatam 1.17.9
ma saurabheyatra suco
vyetu te vrsalad bhayam
ma rodir amba bhadram te
khalanam mayi sastari
TRANSLATION
O son of Surabhi, you need lament no longer now. There is no need to fear this low-class sudra. And, O mother cow, as long as I am living as the ruler and subduer of all envious men, there is no cause for you to cry. Everything will be good for you.
PURPORT
Protection of bulls and cows and all other animals can be possible only when there is a state ruled by an executive head like Maharaja Pariksit. Maharaja Pariksit addresses the cow as mother, for he is a cultured, twice-born, ksatriya king. Surabhi is the name of the cows which exist in the spiritual planets and are especially reared by Lord Sri Krsna Himself. As men are made after the form and features of the Supreme Lord, so also the cows are made after the form and features of the surabhi cows in the spiritual kingdom. In the material world the human society gives all protection to the human being, but there is no law to protect the descendants of Surabhi, who can give all protection to men by supplying the miracle food, milk. But Maharaja Pariksit and the Pandavas were fully conscious of the importance of the cow and bull, and they were prepared to punish the cow-killer with all chastisement, including death. There has sometimes been agitation for the protection of the cow, but for want of pious executive heads and suitable laws, the cow and the bull are not given protection. The human society should recognize the importance of the cow and the bull and thus give all protection to these important animals, following in the footsteps of Maharaja Pariksit. For protecting the cows and brahminical culture, the Lord, who is very kind to the cow and the brahmanas (go-brahmana-hitaya), will be pleased with us and will bestow upon us real peace.
Srimad Bhagavatam 1.17.8
na jatu kauravendranam
dordanda-parirambhite
bhu-tale 'nupatanty asmin
vina te praninam sucah
TRANSLATION
Now for the first time in a kingdom well protected by the arms of the kings of the Kuru dynasty, I see you grieving with tears in your eyes. Up till now no one on earth has ever shed tears because of royal negligence.
PURPORT
The protection of the lives of both the human beings and the animals is the first and foremost duty of a government. A government must not discriminate in such principles. It is simply horrible for a pure-hearted soul to see organized animal-killing by the state in this age of Kali. Maharaja Pariksit was lamenting for the tears in the eyes of the bull, and he was astonished to see such an unprecedented thing in his good kingdom. Men and animals were equally protected as far as life was concerned. That is the way in God's kingdom.
Srimad Bhagavatam 1.17.13
akhyahi vrsa bhadram vah
sadhunam akrtagasam
atma-vairupya-kartaram
parthanam kirti-dusanam
TRANSLATION
O bull, you are offenseless and thoroughly honest; therefore I wish all good to you. Please tell me of the perpetrator of these mutilations, which blackmail the reputation of the sons of Prtha.
PURPORT
The reputation of the reign of Maharaja Ramacandra and that of the kings who followed in the footsteps of Maharaja Ramacandra, like the Pandavas and their descendants, are never to be forgotten because in their kingdom offenseless and honest living beings were never in trouble. The bull and the cow are the symbols of the most offenseless living beings because even the stool and urine of these animals are utilized to benefit human society. The descendants of the sons of Prtha, like Maharaja Pariksit, were afraid of losing their reputations, but in the modern days the leaders are not even afraid of killing such offenseless animals. Herein lies the difference between the reign of those pious kings and the modern states ruled by irresponsible executive heads without knowledge of the codes of God.
Comments